TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

algorithme d'élagage Alpha-bêta [1 fiche]

Fiche 1 2019-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
DEF

... a search algorithm that seeks to decrease the number of nodes that are evaluated by the minimax algorithm in its search tree.

CONT

An alpha-beta algorithm is able to evaluate a game tree at reduced cost by ignoring subtrees that cannot affect the final value of the root node.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Algorithme de recherche qui permet de limiter le nombre de situations étudiées sans perdre d'informations.

CONT

Pour les programmes d'échecs, l'heuristique à mouvement nul est une technique heuristique utilisée pour améliorer la vitesse de l'algorithme d'élagage alpha-bêta.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
OBS

[...] es el más utilizado en las aplicaciones referidas a juegos, dada su excepcional utilidad en el aumento de la velocidad de la búsqueda sin producir pérdidas de información.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :